Prevod od "řekneme a" do Srpski

Prevodi:

kažemo i

Kako koristiti "řekneme a" u rečenicama:

Budete srát, když vám my řekneme a budete chcát, když vám my řekneme.
Серете када кажемо да серете, и пишате када кажемо да пишате.
Přijmete totožnost, jakou vám dáme. Budete jíst, kde vám řekneme, a bydlet, kde vám řekneme.
Prilagodiæeš se identitetu koji ti damo ješæeš gde ti kažemo, živeti gde ti kažemo.
Uděláš, co ti řekneme a nic se ti nestane, bereš?
Uradiæeš kao što smo ti rekli, i sve æe biti dobro.
A tak jim řekneme, a tak jim řekneme... že my jsme Titáni, že my jsme Titáni.
Зато им кажемо Ми смо 'Титани'
Řekněte svým lidem, aby dělali, co jim řekneme, a nebudou problémy.
Ово су ваши људи. Нека раде како им наредите и нећете имати проблема.
Vy ho řeknete, my ho řekneme, a všechno bude zas jak předtím.
Vi æete da kažete, mi æemo da kažemo, i sve bi trebalo da se vrati u normalu.
Co máme dělat, prozkoumávat každou maličkost co za celý den řekneme a uděláme?
Što bi trebali, preispitati svaku sitnicu što kažemo ili uèinimo cijeli dan?
No tak, věšem to řekneme a bude hotovo.
Hajde. Reæi æemo svima odjednom, i onda je gotovo.
Dělejte, co vám řekneme, a všechno bude v pořádku.
Radi što ti se kaže i sve æe biti u redu.
Když obdržíte telefonát, uděláte jak řekneme a žádné triky.
Kada primiš poziv, uradi taèno onako kako ti bude reèeno, bez trikova.
Takže uděláš všechno, co ti řekneme a začneme hned.
Od ovog trenutka æeš raditi sve što tražimo.
Až nastane vhodná chvíle, tak mu to řekneme a on to pochopí.
Kad bude vrijeme reæi æemo mu i shvatit æe.
PřekladbyBaller Oukej, projdeme si to jen jednou, všechno si řekneme a pak se k tomu už nebudeme vracet.
Uradiæemo ovo jednom, a onda æemo jebeno prekinuti o tome. Jasno?
Jen pomyšlení na to, že to všem řekneme a ty zamrzneš.
Rekla sam da kažemo svima i ti si se zaledio.
Dělejte, co řekneme a nikomu se nic nestane.
Uradite kako kažemo i neæe biti povrijeðenih.
Vy máte dělat to, co vám řekneme a basta.
A vi morate da nas slušate.
Jen dělej, co řekneme, a dostaneš Priscillu zpátky.
Radi kako ti kažemo i vratiæemo ti Prisilu.
Dělej, co řekneme, a dostaneš Priscillu zpátky.
Radi ono što ti kažemo i vratiæemo ti Prisilu.
Udělejte, co řekneme, a možná budete doma na večeři.
Radi kako ti kažemo, i možda se vratiš kuæi na veèeru.
Zavezete nás kam vám řekneme a probereme, jak to celé bude probíhat.
Odvest ćete nas na lokaciju gdje ćemo razgovarati kako ćemo sve ovo izvesti. Razumijete li?
Právě proto máš stát jen kde ti sakra řekneme a říkat, co ti sakra řekneme.
Зато си постао само тамо где си ти кажеш и рећи само оно што смо си рекао.
Dělej, co řekneme, a Anně se nic nestane.
Uradi taèno kako ti kažemo i Anna neæe biti povreðena. Ne, ne!
Přiznáme se, všechno řekneme a necháme se jim na milost.
Смо признати, реци им све, И баци се на њиховој милости.
Dělají přesně to, co řekneme, a nic víc.
Ona rade tačno ono što im kažemo i ništa više.
0.29240918159485s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?